Środa 13 kwietnia była w Olsztynie wypełniona wydarzeniami literackimi, w których wraz ze Zbyszkiem Fałtynowiczem mieliśmy przyjemność uczestniczenia. Najpierw na Wydziale Nauk Humanistycznych UWM wysłuchaliśmy kilku referatów podczas konferencji „Regionalizm literacki wobec historii i pamięci”. Tematy interesujące, dotyczyły szeroko rozumianego pogranicza i (jak zasugerował jeden z obecnych) – pograniczności.
Odwiedziliśmy Erwina Kruka, ponieważ Zbyszek przygotowuje poświęcony mu w całości kolejny numer „Kronik”.

Natomiast w Instytucie Francusko-Polskim miała miejsce żywa dyskusja o nowym tłumaczeniu „Rękopisu znalezionego w Saragossie” podczas spotkania z tłumaczką tej wielkiej powieści – Anną Wasilewską. Spotkanie trwało dwie i pół godziny. I tu dało się odczuć, że to nowe tłumaczenie jest jednocześnie istotnym „małym przewrotem” literackim, co zawdzięczamy również Triaire’owi i Rossetowi. Prowadził Kazimierz Brakoniecki.

Comments are closed.

Post Navigation